・ |
한국 문화를 체험하다. |
|
韓国文化を体験する。 |
・ |
놀라운 기적을 체험하다. |
|
驚くべき奇跡を体験する。 |
・ |
여행지에서 새로운 문화를 체험하다. |
|
旅行先で新しい文化を体験する。 |
・ |
아이들은 캠핑에서 자연을 체험했어요. |
|
子供たちはキャンプで自然を体験しました。 |
・ |
연애의 기쁨과 슬픔을 체험하다. |
|
恋愛の喜びと悲しみを体験する。 |
・ |
그 행사에서 새로운 기술을 체험했다. |
|
そのイベントで新しい技術を体験した。 |
・ |
첫 해외여행에서 다른 문화를 체험했다. |
|
初めての海外旅行で異文化を体験した。 |
・ |
지난 주에 신나는 놀이기구를 체험했다. |
|
先週エキサイティングなアトラクションを体験した。 |
・ |
다큐멘터리 영화로 사회문제를 깊이 이해하는 체험을 했다. |
|
ドキュメンタリー映画で社会問題を深く理解する体験をした。 |
・ |
그는 유학 생활에서 다른 문화를 깊이 체험했다. |
|
彼は留学生活で異文化を深く体験した。 |
・ |
우리는 여름방학에 캠핑을 하며 밤하늘의 아름다움을 체험했다. |
|
私たちは夏休みにキャンプをして星空の美しさを体験した。 |
・ |
그는 자신의 한계를 뛰어넘는 경험을 체험했다. |
|
彼は自分の限界を超える経験を体験した。 |
・ |
나는 지역 축제에서 전통 문화를 체험했다. |
|
私は地元の祭りで伝統的な文化を体験した。 |
・ |
그는 생명의 고귀함을 자연 속에서 체험했다. |
|
彼は生命の尊さを自然の中で体験した。 |
・ |
인턴십에서 실무 경험을 체험했어요. |
|
インターンシップで実務経験を体験しました。 |
・ |
인생의 여러 시련을 겪으며 성장을 체험했어요. |
|
人生の様々な試練を経て成長を体験しました。 |
・ |
우리는 지역 축제에서 지역 요리를 맛보는 체험을 했습니다. |
|
私たちは地元のお祭りで地元の料理を味わう体験をしました。 |
・ |
그는 과거의 실패에서 배우고 성장을 체험했습니다. |
|
彼は過去の失敗から学び、成長を体験しました。 |
・ |
우리는 위험한 상황을 극복하고 생존을 체험했습니다. |
|
私たちは危険な状況を乗り越えて生き残りを体験しました。 |
・ |
녹색 관광을 통해 지역 농산물을 직접 체험해 보세요. |
|
グリーンツーリズムを通じて地域の農産物を直接体験してみてください。 |
・ |
한국어 강좌를 무료로 체험할 수 있습니다. |
|
韓国語講座を無料で体験できます。 |
・ |
처음 경정을 체험했는데 너무 즐거웠어요. |
|
初めて競艇を体験しましたが、とても楽しかったです。 |
・ |
도자기 공방에서 도예를 체험하다. |
|
陶磁器工房で陶芸を体験する。 |
・ |
처음 페디큐어를 체험했는데 너무 만족스러워요. |
|
初めてペディキュアを体験しましたが、とても満足です。 |
・ |
지난가을에 처음으로 밤 줍기를 체험했어요. |
|
昨年の秋に初めて栗拾いを体験しました。 |
・ |
황토 사우나를 체험하고 몸 상태가 좋아졌어요. |
|
黄土サウナを体験して、体調が良くなりました。 |
・ |
황토 사우나를 체험했습니다. |
|
黄土サウナを体験しました。 |
・ |
때밀이를 체험해 보고 싶어요. |
|
あかすりを体験してみたいです。 |
・ |
쑥찜을 체험한 결과 피부가 밝아졌어요. |
|
よもぎ蒸しを体験した結果、肌が明るくなりました。 |
|