・ |
모험을 하다. |
|
冒険をする。 |
・ |
목숨을 건 모험이었다. |
|
命を賭けた冒険だった。 |
・ |
외부 세계로의 모험을 추구하다. |
|
外部世界への冒険を追及する。 |
・ |
인생은 모험이자 즐거움이다. |
|
人生は冒険であり、楽しみである。 |
・ |
뱃사람들은 바다 저편으로 모험을 떠났습니다. |
|
船乗りたちは海の彼方へ冒険に出ました。 |
・ |
잃어버린 도시를 찾기 위해 그들은 지도에 의지하여 모험을 했습니다. |
|
失われた都市を見つけるために彼らは地図を頼りに冒険しました。 |
・ |
미지의 행성으로의 우주 여행은 그의 가장 큰 모험 중 하나였습니다. |
|
未知の惑星への宇宙旅行は彼の最大の冒険の一つでした。 |
・ |
깊은 숲속을 여행하는 것은 그에게 있어서 최고의 모험이었어요. |
|
深い森の中を旅することは彼にとって最高の冒険でした。 |
・ |
산을 오르는 것은 그에게 항상 새로운 모험이었습니다. |
|
山を登ることは彼にとって常に新たな冒険でした。 |
・ |
지하 동굴을 탐험하는 것은 그에게 위험한 모험이었습니다. |
|
地下の洞窟を探検することは彼にとって危険な冒険でした。 |
・ |
전설의 보물을 찾아 그들은 모험을 떠났어요. |
|
伝説の宝を求めて彼らは冒険に出ました。 |
・ |
신비로운 동굴을 탐험하는 것은 그에게 새로운 모험이었습니다. |
|
神秘的な洞窟を探検することは彼にとって新たな冒険でした。 |
・ |
모험을 한 후, 그녀는 자신감을 가지고 성장했다. |
|
冒険した後、彼女は自信を持って成長した。 |
・ |
그는 모험을 한 후에 새로운 인생의 목표를 찾았다. |
|
彼は冒険した後に新しい人生の目標を見つけた。 |
・ |
그녀는 배짱을 가지고 모험을 떠났습니다. |
|
彼女は度胸を持って冒険に出かけました。 |
・ |
말괄량이 그녀는 모험을 좋아합니다. |
|
おてんばな彼女は冒険好きです。 |
・ |
대서양은 많은 모험자들에게 도전을 안겨왔습니다. |
|
大西洋は多くの冒険者に挑戦を与えてきました。 |
・ |
환상적인 꿈 속에서 그녀는 모험을 떠났다. |
|
幻想的な夢の中で彼女は冒険に出かけた。 |
・ |
저 책은 환상적인 모험 이야기야. |
|
あの本は幻想的な冒険物語だ。 |
・ |
파란만장한 모험 끝에 그는 자신의 길을 찾았습니다. |
|
波乱万丈な冒険の末に、彼は自分の道を見つけました。 |
・ |
요트로 해양 모험을 꿈꾸고 있습니다. |
|
ヨットで海洋冒険を夢見ています。 |
・ |
개척 시대에는 모험심이 요구되었다. |
|
開拓の時代には冒険心が求められた。 |
・ |
개척 정신은 그들의 모험심을 불러일으켰다. |
|
開拓の精神は彼らの冒険心をかき立てた。 |
・ |
개척의 시대에는 많은 모험이 기다리고 있었다. |
|
開拓の時代には多くの冒険が待っていた。 |
|