부창부수とは:「夫婦の仲が非常によいこと」は韓国語で「부창부수 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 夫婦の仲が非常によいこと、夫が言い出し妻がそれに従う、夫唱婦随
読み方 부창부수、pu-chang-bu-su、プチャンブス
漢字 夫唱婦随
「夫婦の仲が非常によいこと」は韓国語で「부창부수」という。「부창부수(夫唱婦随)」は、「夫が歌い、妻が従う」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、夫が主導し、妻がそれに従うという伝統的な夫婦の役割を指します。一般的には、夫婦間の協力や調和を表現する際に使われますが、特に夫が意見を提案し、妻がそれを支えるような関係を強調するものです。近年では、男女平等やパートナーシップの重要性が強調される中で、伝統的な役割分担を見直す文脈でも使われることがあります。日本語でも「夫唱婦随」として同様の意味で使用されます。
「夫婦の仲が非常によいこと」の韓国語「부창부수」を使った例文
부부는 일심동체, 부부는 부창부수.
夫婦は一心同体、夫婦は夫唱婦随。
< 前   次 >
印刷する

四字熟語関連の韓国語

  • 낙심천만(落心千万)
  • 다사다난(多事多難)
  • 선견지명(先見の明)
  • 파안대소(大笑)
  • 엄동설한(冬の厳しい寒さ)
  • 개과천선(正しい道に帰る)
  • 죽마고우(竹馬の友)
  • 일석이조(一石二鳥)
  • 목불인견(目不忍見)
  • 청천벽력(青天の霹靂)
  • 오체투지(五体投地)
  • 형설지공(蛍雪の功)
  • 사자성어(四字熟語)
  • 고집불통(意地っ張り)
  • 조족지혈(雀の涙)
  • 일문일답(一問一答)
  • 안분지족(満足することを知る)
  • 천군만마(千軍万馬)
  • 자문자답(自問自答)
  • 합종연횡(合従連衡)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.