・ |
임무를 띠다. |
|
任務を帯びる。 |
・ |
임무를 달성하다. |
|
任務を達成する。 |
・ |
그는 새로운 임무를 맡는 것에 흥분하고 있다. |
|
彼は新しい任務に就くことに興奮している。 |
・ |
그 임무는 매우 중요합니다. |
|
その任務は非常に重要です。 |
・ |
임무를 완료하기 위해 최선을 다합니다. |
|
任務を完了するために最善を尽くします。 |
・ |
임무에 전념하고 있습니다. |
|
任務に専念しています。 |
・ |
그 임무는 그의 경력에 있어서 중요한 한 걸음입니다. |
|
その任務は彼のキャリアにおける重要な一歩です。 |
・ |
그는 새로운 임무에 대한 준비를 하고 있습니다. |
|
彼は新しい任務に対する準備をしています。 |
・ |
그 임무는 우리의 목표를 달성하기 위한 중요한 단계입니다. |
|
その任務は我々の目標を達成するための重要なステップです。 |
・ |
그녀는 그 임무에 전력을 다합니다. |
|
彼女はその任務に全力を尽くします。 |
・ |
그 임무는 어려운 상황에서 달성되었습니다. |
|
その任務は困難な状況下で達成されました。 |
・ |
그는 그 임무에 필수적인 기술을 가지고 있습니다. |
|
彼はその任務に不可欠なスキルを持っています。 |
・ |
그 임무는 오랜 시간이 걸릴지도 몰라요. |
|
その任務は長い時間を要するかもしれません。 |
・ |
그 임무는 서둘러 완료해야 합니다. |
|
その任務は急いで完了する必要があります。 |
・ |
그들은 그 임무의 달성을 위해 협력하고 있습니다. |
|
彼らはその任務の達成に向けて協力しています。 |
・ |
그 임무는 신중한 계획과 준비가 필요합니다. |
|
その任務は慎重な計画と準備が必要です。 |
・ |
그 임무는 위험을 수반하는 것이지만, 그래도 완수해야 합니다. |
|
その任務はリスクを伴うものですが、それでも果たさなければなりません。 |
・ |
그 임무는 팀 전체의 협조가 필요합니다. |
|
その任務はチーム全体の協力が必要です。 |
・ |
부회장으로서의 임무를 잘 완수하겠습니다. |
|
副会長としての任務をしっかり果たします。 |
・ |
대원들이 협력하여 임무를 수행했습니다. |
|
隊員が協力して、任務を遂行しました。 |
・ |
최전방 임무는 매우 위험합니다. |
|
最前線での任務は非常に危険です。 |
・ |
그들은 전선에서의 임무를 무사히 마쳤습니다. |
|
彼らは戦線での任務を無事に終えました。 |
・ |
정예 부대가 특수 임무에 파견되었습니다. |
|
精鋭部隊が特殊任務に派遣されました。 |
・ |
정예 부대의 임무가 발표되었습니다. |
|
精鋭部隊の任務が発表されました。 |
・ |
정보원이 비밀 임무를 받았다. |
|
情報員が秘密の任務を受けた。 |
・ |
그는 첩보 임무를 수행했다. |
|
彼は諜報任務を遂行した。 |
・ |
그녀는 스파이 임무를 위해 신분을 속이고 있었다. |
|
彼女はスパイ任務のために身分を偽っていた。 |
・ |
그는 스파이 임무로 해외에 파견되었다. |
|
彼はスパイの任務で海外に派遣された。 |
|