・ |
호텔로 숙소를 정하다. |
|
ホテルに宿舎をきめる。 |
・ |
숙소는 어디예요? |
|
宿泊先はどちらですか? |
・ |
숙소는 정했어요? |
|
宿泊先は決めましたか? |
・ |
숙소 외관은 꽤 낡았지만 안은 깔끔하게 청소되어 있다. |
|
宿の外観はかなり古びているが中はきちんと清掃されている。 |
・ |
온라인에서 저렴한 숙소를 찾았다. |
|
オンラインで安い宿泊先を見つけた。 |
・ |
그 마을에는 많은 숙소가 있어요. |
|
その町には多くの宿泊先があります。 |
・ |
안전하고 깨끗한 숙소를 선택하는 것이 중요합니다. |
|
安全で清潔な宿泊先を選ぶことが重要です。 |
・ |
그들은 여행 중에 숙소를 찾는 데 어려움을 겪고 있습니다. |
|
彼らは旅行中に宿泊先を見つけることに苦労しています。 |
・ |
호텔 이외에도 많은 숙소가 있습니다. |
|
ホテル以外にも多くの宿泊先があります。 |
・ |
숙소를 예약하기 위해 여행사에 상담했습니다. |
|
宿泊先を予約するために旅行代理店に相談しました。 |
・ |
휴양지에서 멋진 숙소를 발견했어요. |
|
リゾート地で素晴らしい宿泊先を見つけました。 |
・ |
쾌적한 숙소를 찾고 있어요. |
|
快適な宿泊先を探しています。 |
・ |
관광지 중심부에 숙소를 예약했어요. |
|
観光地の中心部に宿泊先を予約しました。 |
・ |
숙소를 찾기 위해 호텔 검색 사이트를 이용했습니다. |
|
宿泊先を見つけるためにホテル検索サイトを利用しました。 |
・ |
그녀는 바쁜 도시에서 조용한 숙소를 찾고 싶어해요. |
|
彼女は忙しい都市で静かな宿泊先を見つけたいと思っています。 |
・ |
현지인에게 추천할 만한 숙박지를 물었습니다. |
|
地元の人にお勧めの宿泊先を尋ねました。 |
・ |
숙소 리뷰를 읽고 나서 예약을 했어요. |
|
宿泊先のレビューを読んでから予約をしました。 |
・ |
가족용 숙소를 찾고 있어요. |
|
家族向けの宿泊先を探しています。 |
・ |
그 숙소는 관광명소와 가까워서 편리합니다. |
|
その宿泊先は観光名所に近くて便利です。 |
・ |
그들은 애완동물과 함께 묵을 수 있는 숙소를 찾고 있어요. |
|
彼らはペットと一緒に泊まれる宿泊先を探しています。 |
・ |
요인의 숙소는 엄중하게 관리되고 있습니다. |
|
要人の宿泊先は厳重に管理されています。 |
・ |
가이드북에 실려 있던 온천 숙소에 묵었습니다. |
|
ガイドブックに載っていた温泉宿に泊まりました。 |
・ |
가이드북 정보를 바탕으로 숙소를 예약했습니다. |
|
ガイドブックの情報をもとに宿を予約しました。 |
・ |
날이 밝기 전에 출발하여 해가 지기 전에 숙소에 도착했다. |
|
夜が明ける前に出発しまして日が暮れないうちに宿に着いた。 |
・ |
산간 숙소에서 따뜻한 식사를 했다. |
|
山間の宿で温かい食事を食べた。 |
・ |
산간 숙소에서 한가로이 지냈다. |
|
山間の宿でのんびり過ごした。 |
・ |
사원 옆에는 수행자 숙소가 있습니다. |
|
寺院の隣には修行者の宿舎があります。 |
・ |
에어비앤비는 여행을 갈 때 숙소로 인기입니다. |
|
エアビーアンドビーは、旅行に行く際の宿泊先として人気です。 |
・ |
관광협회에 가서 오늘 저녁 숙소를 소개받읍시다. |
|
観光協会に行って今夜の宿を紹介してもらいましょう。 |
・ |
하도 눈보라가 쳐서 그냥 숙소에 있었어. |
|
あまりにも吹雪いていたのでそのまま宿にいたよ。 |
|