・ |
누구나 힘든 세상입니다. |
|
誰もが大変な世の中です。 |
・ |
누구에게도 비밀이 있지요. |
|
誰にでも秘密はあるでしょう。 |
・ |
누구나 오세요. |
|
誰でもきてください。 |
・ |
누구나 아는 사실입니다. |
|
誰もが知っている事実です。 |
・ |
누구나 자유로운 사상과 의견을 표현할 수 있는 시대입니다. |
|
誰でも自由な思想や意見を表現できる時代です。 |
・ |
그런 말투를 들으면 누구나 비위에 거슬릴 것이다. |
|
そんな言い方をされたら、誰でも気に障るだろう。 |
・ |
결혼식에 갈 때는 누구나 으레 축의금을 준비합니다. |
|
結婚式に行く時は当然誰もが祝儀金を準備します。 |
・ |
누구나 자신의 직업에 자부심을 가져야 한다. 직업에는 귀천이 없으니까. |
|
誰もが自分の職業に誇りを持つべきだ。職業に上下はないから。 |
・ |
스마트폰은 이제 대중화되어 누구나 사용할 수 있게 되었습니다. |
|
スマートフォンは今や大衆化して、誰でも使えるようになった。 |
・ |
누구나 참여할 수 있도록 모집 문턱을 낮췄다. |
|
誰でも参加できるように、募集のハードルを下げた。 |
・ |
한시가 급한 상황에서, 누구나 침착해야 한다. |
|
一刻を争うような状況で、誰もが冷静にならなければならない。 |
・ |
그의 능력은 누구나 선망할 만하다. |
|
彼の能力は誰もが憧れるに値する。 |
・ |
젊었을 때는 누구나 세상 물정을 모르지만, 경험을 쌓으면 변하는 법이다. |
|
若い頃は誰でも世間知らずだけど、経験を積めば変わるものだ。 |
・ |
제대로 하면 누구나 체면이 선다. |
|
しっかりしていれば、誰でも顔が立つ。 |
・ |
그 시험은 점수가 후해서, 누구나 높은 점수를 받을 수 있을 것 같다. |
|
その試験は点数が甘く、誰でも高得点を取れるようだ。 |
|