・ |
건물을 짓다 |
|
建物を建てる。 |
・ |
그는 시골에 학교를 지었다. |
|
彼は村に学校を建てた。 |
・ |
집을 짓다. |
|
家を建てる。 |
・ |
표정을 짓다. |
|
表情をする。 |
・ |
울상을 짓다. |
|
泣き顔をする。 |
・ |
약을 짓다. |
|
薬を調合する。 |
・ |
이 문제는 오늘 매듭을 짓겠습니다. |
|
この問題は今日決着を着けます。 |
・ |
글을 짓다. |
|
文を作る。 |
・ |
이름을 짓다. |
|
名前を付ける。 |
・ |
결론을 짓다. |
|
結論を出す。 |
・ |
지은 지 1년 정도밖에 안 된 건물이에요. |
|
建てて1年くらいしか経っていない建物です。 |
・ |
이 건물은 돌과 나무로 지었어요. |
|
この建物は石と木で造りました。 |
・ |
이 건물은 지은 지 30년이 넘었습니다. |
|
この建物は築30年以上経っています。 |
・ |
그는 자기 집을 짓기로 결정했어요. |
|
彼は自分の家を建てることに決めました。 |
・ |
회사는 새로운 오피스 빌딩을 짓겠다고 발표했습니다. |
|
会社は新しいオフィスビルを建てることを発表しました。 |
・ |
그들은 오래된 창고를 허물고 새로운 창고를 지을 예정입니다. |
|
彼らは古い倉庫を取り壊して新しい倉庫を建てる予定です。 |
・ |
시청은 새로운 도서관을 지을 자금을 조달했습니다. |
|
市役所は新しい図書館を建てる資金を調達しました。 |
・ |
그는 이층집을 지을 계획입니다. |
|
彼は二階建ての家を建てることを計画しています。 |
・ |
회사는 새로운 창고를 짓기 위한 장소를 찾고 있습니다. |
|
会社は新しい倉庫を建てるための場所を探しています。 |
・ |
그 지역에는 저렴한 주택을 지을 필요가 있어요. |
|
そのエリアには低コストの住宅を建てる必要があります。 |
・ |
썸녀가 오늘 나한테 미소를 지었어. |
|
気になる女性が今日、私に微笑んでくれた。 |
・ |
그가 갑자기 미소를 지었을 때 심쿵했어요. |
|
彼が突然微笑んだとき、心臓がドキッとしました。 |
・ |
그 구전은 미신이라고 결론지었다. |
|
その口伝は迷信だと結論づけた。 |
・ |
가마솥으로 지은 밥은 각별해요. |
|
釜で炊いたご飯は格別です。 |
・ |
밥을 솥으로 지었다. |
|
ご飯を釜で炊いた。 |
・ |
솥으로 맛있는 밥을 지었어요. |
|
釜でおいしいご飯を炊きました。 |
・ |
입을 맞춘 뒤 두 사람은 미소를 지었다. |
|
口づけを交わした後、二人は微笑んだ。 |
・ |
굳은 표정을 짓다가 웃음이 지었어요. |
|
堅い表情を崩して笑顔になりました。 |
・ |
마지막 한 타에서 신승하여 우승을 결정지었어요. |
|
最後の一打で辛勝し、優勝を決めました。 |
・ |
구름 관중에 둘러싸인 선수들이 미소를 지었습니다. |
|
大勢の観衆に囲まれた選手たちが笑顔を見せました。 |
|