・ |
새로운 비즈니스 아이디어를 제안하고 싶습니다. |
|
新しいビジネスアイデアを提案したいと思います。 |
・ |
새로운 마케팅 전략을 제안합니다. |
|
新しいマーケティング戦略を提案します。 |
・ |
다음 프로젝트에 대한 아이디어를 제안합니다. |
|
次のプロジェクトに対するアイデアを提案します。 |
・ |
새로운 시장 진출 전략을 제안합니다. |
|
新しいマーケットへの進出戦略を提案します。 |
・ |
프로젝트의 품질 향상 방안을 제안합니다. |
|
プロジェクトの品質向上策を提案します。 |
・ |
회사의 업무 프로세스 효율화 방안을 제안합니다. |
|
会社の業務プロセスの効率化策を提案します。 |
・ |
고객 획득을 위한 새로운 전략을 제안합니다. |
|
顧客獲得のための新しい戦略を提案します。 |
・ |
프로젝트 관리의 개선책을 제안합니다. |
|
プロジェクトマネジメントの改善策を提案します。 |
・ |
회사의 이익 극대화를 위한 제안을 준비합니다. |
|
会社の利益最大化のための提案を準備します。 |
・ |
서비스 품질 향상 방안을 제안합니다. |
|
サービス品質向上策を提案します。 |
・ |
종업원의 복리후생 개선책을 제안합니다. |
|
従業員の福利厚生改善策を提案します。 |
・ |
직원의 경력 개발에 관한 제안을 검토합니다. |
|
従業員のキャリア開発に関する提案を検討します。 |
・ |
회사의 성장 전략에 관한 제안을 제안합니다. |
|
会社の成長戦略に関する提案を提案します。 |
・ |
사업 확대를 위한 제안을 준비합니다. |
|
事業拡大のための提案を準備します。 |
・ |
회사의 실적 향상을 위한 제안을 준비합니다. |
|
会社の業績向上のための提案を準備します。 |
・ |
고객 만족도 향상을 위한 제안을 검토합니다. |
|
顧客満足度向上のための提案を検討します。 |
・ |
로고 디자인에 관한 제안이 있습니다. |
|
ロゴのデザインに関する提案があります。 |
・ |
새로운 상품 개발에 관한 제안을 생각하고 있습니다. |
|
新しい商品の開発に関する提案を考えています。 |
・ |
회의 의제에 대한 제안이 있습니다. |
|
会議の議題について提案があります。 |
・ |
건축가들이 혁신적인 도시 계획을 제안하고 있습니다. |
|
建築家たちが革新的な都市計画を提案しています。 |
・ |
사장님이 새로운 전략을 제안했어요. |
|
社長が新しい戦略を提案しました。 |
・ |
주지사가 지역 진흥책을 제안했습니다. |
|
州知事が地域の振興策を提案しました。 |
・ |
그가 제안한 절충안이 최종적으로 채택되었어요. |
|
彼の提案した折衷案が、最終的に採用されました。 |
・ |
절충안을 제안하다. |
|
折衝案を提案する。 |
・ |
그는 타협안을 제안했고 해결책을 찾았습니다. |
|
彼は妥協案を提案し、解決策を見つけました。 |
・ |
정부는 새로운 정책에 대해 타협안을 제안했습니다. |
|
政府は新しい政策について、妥協案を提案しました。 |
・ |
소장이 제안한 새로운 방침이 실시됩니다. |
|
所長が提案した新しい方針が実施されます。 |
・ |
귀금속 가게에서 고객님께 딱 맞는 주얼리를 제안해 드립니다. |
|
貴金属店にてお客様にぴったりのジュエリーをご提案いたします。 |
・ |
그녀는 발상력을 발휘하여 혁신적인 해결책을 제안했습니다. |
|
彼女は発想力を発揮して、革新的な解決策を提案しました。 |
・ |
새로운 개선안을 제안해보고 싶습니다. |
|
新しい改善案を提案してみたいです。 |
|