韓国の宗教、例文一覧
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
宗教(単語数:314)
宗教に関する韓国語単語と説明です。
印刷する
韓国語単語 日常会話
数珠
염주(ヨムジュ)
A: 염주를 돌리다.
数珠を回す。
B: 스님은 염주를 만지작거리며 염불을 외고 있다.
お坊さんは数珠をまさぐりながら念仏を唱えている。
霊的
영적(ヨンチョク)
A: 인간은 영적 존재입니다.
人間は霊的存在です。
B: 영적인 죽음이란 신을 떠난다는 것입니다.
霊的な死とは神から離れるという事です。
礼拝堂
예배당(イェベダン)
A: 매주 일요일에 예배당에서 미사가 열린다.
毎週日曜日に礼拝堂でミサが行われる。
B: 그들은 예배당에서 결혼식을 올렸다.
彼らは礼拝堂で結婚式を挙げた。
イエス
예수(イェス)
A: 예수를 믿다.
イエスを信じる。
B: 그들은 예수를 십자가에 매달았다.
彼らはイエスを十字架につけた。
イエス
예수 그리스도(イェス クリスド)
A: 예수님은 유대인 민족의 메시아였다.
イエス様はユダヤの民のメシアだった。
イエス様
예수님(イェスニム)
A: 나는 예수님을 믿습니다.
私はイエス様を信じます。
偶像
우상(ウサン)
A: 그들은 신화 속에서 영웅을 우상화하고 있다.
彼らは神話の中で英雄を偶像化している。
B: 그는 축구 선수를 자신의 스포츠 우상으로 존경하고 있다.
彼はサッカー選手を自分のスポーツの偶像として尊敬している。
偶像崇拝
우상 숭배(ウサンスンベ)
A: 그들은 우상 숭배를 금지하고 있다.
彼らは偶像崇拝を禁止している。
B: 우상 숭배는 종교의 가르침에 어긋난다.
偶像崇拝は宗教の教えに反する。
偶像化する
우상화하다(ウサンファハダ)
A: 젊은이들은 유명인을 우상화하는 경향이 있다.
若者たちは有名人を偶像化する傾向がある。
B: 그는 성공한 인물을 우상화하는 경향이 있다.
彼は成功した人物を偶像化する傾向がある。
原罪
원죄(ウォンジェ)
A: 원죄 개념의 전제가 되는 아담과 이브의 죄는 창세기 3장에 기록되어 있다.
原罪概念の前提となっているアダムとイヴによる罪は、創世記3章に記されている。
B: 원죄는 인류의 조상이 신을 등지고 저지른 죄입니다.
原罪は人類の祖が神に背いて犯した罪です。
儒教
유교(ユギョ)
A: 동북아시아는 남성우월주의가 남아 있는 유교 문화권이다.
東北アジアは男性優越主義が残っている儒教文化圏だ。
B: 유교 경전은 한국의 대표적인 정신문화 유산이다.
儒教経典は、韓国の代表的精神文化遺産である
ユダヤ教
유대교(ユデギョ)
A: 유대인은 유대교를 믿는다.
ユダヤ人はユダヤ教を信仰する。
B: 유대교는 고대 이스라엘이 발상지로, 유일신 '여호와'를 믿는 일신교이다.
ユダヤ教は、古代イスラエルに発祥し、唯一神「ヤハウェ」を信じる一神教である。
唯一神
유일신(ユイルッシン)
A: 유대교 그리스도교 이슬람교는 유일신을 믿는다.
ユダヤ教、キリスト教、イスラム教は唯一神を信仰する。
B: 유대교의 유일신 이름은 '여호와'입니다.
ユダヤ教の唯一神の名は「エホバ」です。
輪廻説
윤회설(ユンフェソル)
A: 불교에서, 사람과 짐승이 세상에 태어나 죽었다가 다시 태어나기를 되풀이한다고 주장하는 설을 윤회설이라 한다.
仏教で、人や獣が世の中に生まれて死に、生まれ変わることを繰り返すと主張する説を輪廻説という。
異教徒
이교도(イギョド)
A: 이교도를 박해하다.
異教徒を迫害する。
B: 자기가 받드는 종교와는 다른 종교를 믿는 사람을 이교도라고 한다.
自己の奉ずる宗教とは異なる宗教を信じる人を異教徒という。
イスラム教
이슬람교(イスルラムギョ)
A: 이슬람교는 유일신 '알라'를 믿는 일신교이며 '코란'을 성전으로 한다.
イスラム教は、唯一神「アラー」を信じる一神教で、「コーラン」を聖典とする。
B: 이슬람교는 7세기 초에 아라비아의 모하마드가 예언자로서 신이 내린 종교이다.
イスラム教は、7 世紀初めにアラビアのモハンマドが預言者として神から授かった宗教である。
一神教
일신교(イルシンギョ)
A: 그리스도교, 유대교, 이슬람교는 유일신을 믿는 일신교입니다.
キリスト教・ユダヤ教・イスラームは唯一神を信じる一神教です。
B: 일신교란 유일한 신이 존재해 만물을 창조하여 지배하고 있다고 믿는 종교입니다.
一神教とは、唯一の神が存在し、万物を創造し支配していると信じる宗教です。
自然崇拝
자연 숭배(チャヨンスンベ)
A: 그는 매일 아침 자연 숭배 의식을 행한다.
彼は毎朝、自然崇拝の儀式を行う。
B: 자연 숭배는 고대부터의 전통이다.
自然崇拝は古代からの伝統だ。
全能だ
전능하다(チョンヌンハダ)
A: 전능한 신이 함께 해 주리라고 믿는다.
全能な神が共に歩んでくれると信じる。
B: 전능하신 신에게 맹세코 진실을 말씀드리겠습니다.
全能の神に誓って真実を話します。
伝道
전도(チョンド)
A: 기독교에서 복음을 전달하는 것을 전도 활동이라고 부른다.
キリスト教で福音を伝えることを伝道活動と呼ぶ。
お寺
절(チョル)
A: 여기가 이 지역에서 가장 오래된 절이에요.
ここがこの地域で最も古いお寺です。
B: 부산에 갔을 때 자주 찾아가던 절입니다.
釜山に行ったときにいつもよく訪ねたお寺です。

절(불교)(チョル)
A: 인사동과 종로 근처에 있는 조계사는 서울의 유명한 절입니다.
仁寺洞と鍾路近くの曹渓寺はソウルで有名な寺です。
占い
점(チョム)
A: 점을 보다.
占ってもらう。(占いをする)
B: 점을 치다.
占う。
祭壇
제단(チョダン)
A: 제단에 참석자가 헌화를 했다.
祭壇に参列者が献花をした。
B: 제단에 쌀을 공양해습니다.
祭壇にお米を供えさせていただきました。
祭物
제물(チェムル)
A: 축제 때 신전에 바치는 것을 제물이라 한다.
祭りのとき、神前に供えるものを祭物という。
B: 제물을 바치다.
祭物を捧げる。
お供え物をする
제물을 바치다(チェムル バチダ)
A: 조상님께 감사의 마음을 담아 제물을 바쳤습니다.
ご先祖様に感謝の気持ちを込めて、供え物をしました。
B: 돌아가신 분의 사진 앞에 제물을 바쳤습니다.
亡くなった方の写真の前に、お供え物をしました。
ゼウス
제우스(ゼウス)
A: 제우스는 그리스 신화의 최고의 신입니다.
ゼウスはギリシア神話の最高神です。
B: 제우스는 올림푸스 신들의 지배자입니다.
ゼウスはオリンポスの神々の支配者です。
宗教
종교(チョンギョ)
A: 한국에는 도대체 몇 종류 정도의 종교가 존재하고 있습니까?
韓国には、いったい何種類くらいの宗教が存在しているのですか?
B: 과학이 이렇게 발전한 현재 왜 종교는 필요한 것인가요?
科学がこれだけ進歩した今日、なぜ宗教が必要なのでしょうか。
宗教団体
종교 단체(チョンギョダンチェ)
A: 종교 단체란 종교 활동을 하기 위한 단체입니다.
宗教団体とは、宗教活動を行なうための団体のことです。
B: 학생을 끈질기게 권유하는 악질적인 종교 단체가 있습니다.
学生をしつこく勧誘する悪質な宗教団体があります。
宗教にハマる
종교에 빠지다(チョンギョエッパジダ)
A: 사람은 왜 종교에 빠지는 것일까?
人はなぜ、宗教にハマるのか
宗教的
종교적(チョンギョチョク)
A: 종교적인 실천은 정신적인 만족을 가져옵니다.
宗教的な実践は精神的な満足をもたらします。
B: 그녀는 종교적인 신념을 중요하게 생각합니다.
彼女は宗教的な信念を大切にしています。
終末論
종말론(チョンマルノン)
A: 종말론을 믿는 사람도 많다.
終末論を信じる人も多い。
宗派
종파(チョンパ)
A: 불교에는 많은 종파가 있습니다.
仏教には多くの宗派があります。
B: 종파는 주로 불교 용어인 것에 대해, 교파는 주로 그리스도교의 용어이다.
宗派が主に仏教用語であるのに対し、教派は主としてキリスト教の用語である。
座禅
좌선(チャソン)
A: 좌선을 하다.
座禅を組む。

주(チュ)
A: 주를 찬양하다.
主を褒め称える。
司教
주교(チュギョ)
A: 가톨릭 교회의 위계의 하나로, 교구를 감독하는 성직자를 말합니다.
カトリック教会の位階の一つで、教区を監督する聖務職のことです。
B: 주교는 대주교에 이은 지위로, 교구를 감독한다.
司教は、大司教に次ぐ地位にあり、司教区を監督した。
プロテスタントの神様
주님(チュニム)
A: 간절히 원하면 주님은 모두 주신다.
切に願えば神はすべてを叶えてくださる。
呪文
주문(チュムン)
A: 주문을 외다.
お呪いをする。呪文を唱える。
B: 주문을 걸다.
呪文をかける。
呪術 (じゅじゅつ)
주술(チュスル)
A: 주술을 걸다.
呪いをかける。
B: 주술이 풀리다.
呪いがとける。
呪術師
주술사(チュスルッサ)
A: 주술사가 주문을 외우다.
呪術師が呪文を唱える。
B: 주술사로부터 예언을 받았다.
呪術師から、予言を授けられた。
主日
주일(チュイル)
A: 주일에는 항상 교회에 갑니다.
主日にはいつも教会に行きます。
B: 주에 한 번 주일에 모여 미사에 참가합니다.
週に一度主日に集まってミサに参加します。
住職
주지(チュジ)
A: 그녀는 주지로서 지역 행사에 참여하고 있습니다.
彼女は住職として、地域の行事に参加しています。
B: 그는 주지로서 절의 운영을 관리하고 있습니다.
彼は住職として、寺の運営を管理しています。
住職
주지 스님(チュジスニム)
A: 주지 스님이 불교의 가르침을 전파하기 위해 강연하고 있습니다.
住職が仏教の教えを広めるために講演しています。
B: 주지 스님이 절 본당에서 법화를 했습니다.
住職が寺の本堂で法話を行いました。

중(チュン)
A: 불교를 수행하는 사람을 중이라 한다.
仏道を修行する人を僧という。
衆生
중생(チュンセン)
A: 불교에서는 중생의 고통을 구하는 것이 목표다.
仏教では、衆生の苦しみを救うことが目標だ。
B: 수행 속에서 중생의 번뇌를 끊는 것이 중요하다.
修行の中で、衆生の煩悩を断つことが重要だ。
地獄
지옥(チオク)
A: 지옥에 떨어지다.
地獄に落ちる。
B: 출근 지하철은 정말 지옥이야.
出勤の地下鉄は本当に地獄だよ。
賛美する
찬미하다(チャンミハダ)
A: 신을 찬미하다.
神様を賛美する。
B: 대자연을 찬미하다.
大自然を賛美する。
懺悔
참회(チャムフェ)
A: 참회 기도
懺悔の祈祷
B: 신자들은 정기적으로 참회를 하고 신의 용서를 구하고 있다.
信者たちは定期的に懺悔を行い、神の赦しを求めている。
悔いる
참회하다(チャムフェハダ)
A: 참회하지 않는 사람은 용서받을 수 없다.
懺悔しない人は許されない。
B: 죄를 부끄러워하며 참회하다.
罪を恥じて悔いる。
創世記
창세기(チャンセギ)
A: 창세기는 구약성경의 가장 먼저 나오는 책으로 모세에 의해 쓰여졌다고 한다.
創世記は旧約聖書の一番最初に出てくる書物で、モーセによって書かれたと言われる。
B: 아담이 창세기 3장에서 죄를 지었을 때 인류에게 죽음이 찾아왔습니다.
アダムが創世記3章で罪を犯した際、人類に死が入り込みました。
創造主
창조주(チャンゾジュ)
A: 창조주인 신에 의해 천지만물이 창조되었다고 주장하는 사람들을 창조론자라고 부른다.
創造主である神によって天地万物が創造されたと主張する人々を創造論者と呼ぶ。
天使
천사(チョンサ)
A: 천사가 하늘에서 내려오다.
天使が空から降りてくる。
B: 자고 있는 아이란 천사 같다.
眠っている子どもというのは天使のようだ。
天地神明
천지신명(チョンジシンミョン)
A: 천지신명님께 맹세하다.
天地神明に誓う。
B: 천지신명께 맹세하는데, 나는 범인이 아니다.
天地神明に誓っていうけれども、僕は犯人ではない。
出家する
출가하다(チュルガハダ)
A: 번뇌로 괴로워 출가하다.
煩悩で苦しんで出家する。
B: 왜 출가해서 수행하는 것일까?
なぜ出家して修行するのか。
クリスチャン
크리스천(クリスチョン)
A: 기독교 신도를 크리스천이라 부른다.
キリスト教の信徒をクリスチャンとよぶ。
ファシスト
파시스트(パシストゥ)
A: 1922년 파시스트당은 정권을 잡고 일당 독재를 행한다.
1922年、ファシスト党は政権を握り、一党独裁を行う。
布敎
포교(ポギョ)
A: 그 절을 중심으로 포교 활동을 시작했다.
その寺を中心として布教活動を始めた。
B: 그리스도교의 포교에 관용적이었다.
キリスト教の布教に寛容だった。
プロテスタント
프로테스탄트(プロテスタントゥ)
A: 프로테스탄트란 가톨릭 교회로부터 분파한 교파의 총칭입니다.
プロテスタントとは、カトリック教会から分派した敎派の総称です。
B: 프로테스탄트란 '항의'를 의미하는 라틴어입니다.
プロテスタントとは「抗議」を意味するラテン語です。
被造物
피조물(ピジョムル)
A: 인간은 신의 피조물입니다.
人間は神の被造物です。
B: 하늘도 땅도 인간도 신 이외는 모두 피조물입니다.
天も地も人も、神以外は全て被造物です。
神様
하나님(ハナニム)
A: 매일 하나님께 기도합니다.
毎日、神様に祈ります。
B: 하나님의 존재를 느낄 수 있습니다.
神様の存在を感じることができます。
神様
하느님(ハヌニム)
A: 그들은 하느님의 힘을 의지하여 어려움에 맞서요.
彼らは神様の力を頼りに困難に立ち向かいます。
B: 하느님의 힘은 불가사의합니다.
神様の力は不可思議です。
天国
하늘나라(ハヌルララ)
A: 하늘나라로 갔다.
天国に行った。
B: 갑자기 하늘나라로 떠난 형을 위해 기도했다.
突然天国に行った兄のために祈った。
ハレルヤ
할렐루야(ハレルヤ)
A: 할렐루야는 '찬양하다' '찬미하다'를 의미한다.
ハレルヤは、「讃える、賛美する」を意味する。
B: 할렐루야는 그리스도 교회의 성가나 찬미가에서 사용된다.
ハレルヤは、キリスト教会の聖歌・賛美歌に用いられる。
合掌する
합장하다(ハプッチャンハダ)
A: 불단 앞에서 합장하다.
仏壇の前で合掌する。
B: 성묘에서 조상에게 합장하다.
お墓参りで祖先に合掌する。
悔い改める
회개하다()
A: 죄를 회개하다.
罪を悔い改める。
B: 회개하라. 천국이 가까워지고 있다.
悔い改めよ、天国は近づいた。
生贄
희생양(ヒセンヤン)
A: 신에게 희생양을 바치다.
神に生け贄を捧げる。
B: 어린양이 신에게 희생양으로 바쳐졌다.
子羊が神への生贄に捧げられた。
ヒンドゥー教
힌두교(ヒンドゥギョ)
A: 힌두교는 인도인의 민족 종교입니다.
ヒンドゥー教はインド人の民族宗教である。
B: 힌두교는 그리스도교와 이스람교와 달리 다신교 종교입니다.
ヒンドゥー教は、キリスト教やイスラム教と違い、多神教の宗教です。
1 2  (2/2)
同じカテゴリ-:社会
新語・流行語(541) 俗語(369)
略語(81) 祝日・記念日(48)
伝統・文化(153) 社会問題(149)
軍事(701) 福祉(48)
法律(500) 新聞・雑誌(149)
放送(172) 政治(676)
行政(192) 国際関係(161)
歴史(206) 宗教(314)
日本文化(20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.