韓国語の会話・例文、韓国語教室「自然」
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
例文「自然」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会 旅行
ネット 趣味 基本単語 場所 芸能 医療 教育
自然 スポーツ 韓国語文法
노린재가 창문에 앉아 있기 때문에 살짝 밖으로 내보냈어요.
カメムシが窓にとまっているので、そっと外に出しました。
노린재가 많이 발생하고 있기 때문에 창문을 닫고 있어요.
カメムシが多く発生しているので、窓を閉めています。
노린재가 들어가지 않도록 현관에 주의하고 있어요.
カメムシが入らないよう、玄関に注意しています。
야크는 주로 히말라야 지역에 서식하고 있어요.
ヤクは主にヒマラヤ地域に生息しています。
야크 털은 매우 따뜻해요.
ヤクの毛はとても温かいです。
야크 고기는 영양가가 높다고 합니다.
ヤクの肉は栄養価が高いとされています。
흰곰은 북극에 살고 있습니다.
白くまは北極に住んでいます。
흰곰은 주로 물범을 먹어요.
白くまは主にアザラシを食べます。
흰곰은 추위에 강한 동물입니다.
白くまは寒さに強い動物です。
늪지는 습기가 많고 독특한 분위기를 가지고 있어요.
沼地は湿気が多く、独特の雰囲気を持っています。
늪지의 습한 공기가 피부에 싸늘하게 느껴졌어요.
沼地の湿った空気が、肌にひんやりと感じました。
늪지에 사는 새들의 지저귐이 울려 퍼지고 있었어요.
沼地に住む鳥たちのさえずりが響いていました。
이 습지대는 다양한 생물이 서식하고 있어요.
この湿地帯は多様な生物が生息しています。
습지대를 보호하는 프로젝트에 참여했어요.
湿地帯を保護するプロジェクトに参加しました。
습지대 풍경은 매우 아름다워요.
湿地帯の風景はとても美しいです。
새똥이 베란다에 떨어져 있었어요.
鳥の糞がベランダに落ちていました。
새똥이 차에 묻어 버려서 세차했어요.
鳥の糞が車に付いてしまったので、洗車しました。
새똥이 떨어지지 않도록 차를 차고에 넣었습니다.
鳥の糞が落ちないように、車をガレージに入れました。
정원에서 개미집을 발견했어요.
庭にアリの巣を見つけました。
개미집은 매우 복잡한 구조를 하고 있습니다.
アリの巣はとても複雑な構造をしています。
아이들과 함께 개미집을 관찰했어요.
子どもたちと一緒にアリの巣を観察しました。
거북의 등껍질은 단단합니다.
カメの甲羅が硬いです。
거북이 등껍질을 쓰다듬어 봤어요.
カメの甲羅を撫でてみました。
거북이는 등껍질을 사용하여 자신을 보호합니다.
カメは甲羅を使って自分を守ります。
우파루파 사육은 초보자에게도 적합합니다.
ウーパールーパーの飼育は初心者にも向いています。
수중 걷기는 관절 친화적인 유산소 운동입니다.
水中ウォーキングは関節に優しい有酸素運動です。
수중 카메라로 아름다운 물고기를 촬영했습니다.
水中カメラで美しい魚を撮影しました。
수중 고고학은 흥미로운 분야입니다.
水中考古学は興味深い分野です。
찔레꽃은 봄에 핍니다.
ノイバラの花が春に咲きます。
찔레꽃 덤불이 아름다운 경관을 만듭니다.
ノイバラの茂みが美しい景観を作ります。
찔레꽃 덤불이 길가에 퍼져 있습니다.
ノイバラの茂みが道端に広がっています。
분재 전지는 계절마다 실시합니다.
盆栽の剪定は季節ごとに行います。
분재 가지를 전지했습니다.
盆栽の枝を剪定しました。
분재 전지로 모양을 잡았습니다.
盆栽の剪定で形を整えました。
벌목한 목재를 이용하여 가구를 만듭니다.
伐採した木材を利用して家具を作ります。
벌목하기 전에 나무 상태를 확인했어요.
伐採する前に木の状態を確認しました。
벌목한 나무를 장작으로 사용합니다.
伐採した木を薪として使用します。
선철 생산량은 각국 철강업의 발전을 좌우합니다.
銑鉄の生産量は、各国の鉄鋼業の発展を左右します。
선철은 건설업이나 자동차 산업에서 중요한 역할을 합니다.
銑鉄は、建設業や自動車産業で重要な役割を果たします。
선철 생산에는 대량의 에너지가 필요합니다.
銑鉄の生産には、大量のエネルギーが必要です。
세라믹을 가공하여 도기를 만든다.
セラミックを加工して陶器を作る。
오릭스는 아프리카에 서식하고 있다.
オリックスはアフリカに生息している。
오릭스 뿔은 아름답다.
オリックスの角は美しい。
오릭스는 사막의 초원을 걷는다.
オリックスは砂漠の草原を歩く。
그는 황야에 캠프를 차렸다.
彼は荒野にキャンプを張った。
황야에 피는 한 송이의 꽃이 눈길을 끌었다.
荒野に咲く一輪の花が目を引いた。
황야 한가운데서 길을 잃고 말았다.
荒野の真ん中で道に迷ってしまった。
녹음이 우거진 산길을 걸었다.
緑が生い茂る山道を歩いた。
녹음이 우거진 공원에서 피크닉을 했다.
緑が生い茂る公園でピクニックをした。
녹음이 우거진 공원을 설계하다.
緑豊かな公園を設計する。
그는 낚시를 좋아하고 벵에돔을 잘 잡습니다.
彼は釣り好きで、メジナを釣るのが得意です。
이 계절이 되면 벵에돔 고기잡이가 활발해집니다.
この季節になると、メジナの漁が盛んになります。
벵에돔회는 신선하고 맛있어요.
メジナの刺身は新鮮で美味しいです。
봄이 되면 새싹이 돋아난다.
春になると新芽が萌える。
이른 아침의 빛 속에서 풀이 돋아나다.
早朝の光の中で草が萌える。
들판의 풀이 일제히 돋아나다.
野原の草が一斉に萌える。
알파카는 남미 원산의 동물입니다.
アルパカは南米原産の動物です。
알파카 털은 매우 부드러워요.
アルパカの毛は非常に柔らかいです。
알파카 털로 만들어진 스웨터는 따뜻해요.
アルパカの毛で作られたセーターは暖かいです。
이번 겨울은 강한 한파가 예상되고 있다.
この冬は強い寒波が予想されている。
한파가 찾아오면서 기온이 급격히 떨어졌다.
寒波が襲来してから、気温が急激に下がった。
한파로 인해 곳곳에서 폭설이 예상되고 있다.
寒波によって各地で大雪が予想されている。
햇빛이 비치면 기분이 좋다.
日が差すと、気持ちが良い。
햇빛이 비치면 따뜻해진다.
日が差すと、暖かくなる。
햇빛이 비치면 꽃이 건강하게 자란다.
日が差すと、花が元気に育つ。
비버는 강가에 서식한다.
ビーバーは川辺に棲息する。
진딧물은 식물의 즙을 빤다.
アブラムシは植物の汁を吸う。
진딧물 피해가 확산되고 있다.
アブラムシの被害が広がっている。
진딧물이 새싹에 모이다.
アブラムシが新芽に集まる。
반딧불이의 빛이 환상적입니다.
蛍の光が幻想的です。
반딧불이는 여름밤의 풍물시입니다.
蛍は夏の夜の風物詩です。
반딧불이가 풀숲을 날아다니다.
蛍が草むらを飛び回る。
조개껍데기를 주워 모았어요.
貝殻を拾い集めました。
모래사장에서 아름다운 조개껍데기를 발견했어요.
砂浜で美しい貝殻を見つけました。
조개껍데기 무늬가 너무 예뻐요.
貝殻の模様がとても綺麗です。
지각의 두께가 지열에너지 이용에 영향을 준다.
地殻の厚さが地熱エネルギーの利用に影響を与える。
지열에너지는 지구의 열에서 나온다.
地熱エネルギーは地球の熱から取り出される。
지열에너지를 이용한 온천이 인기다.
地熱エネルギーを利用した温泉が人気だ。
바닷가에서 바닷바람을 들이마시다.
海辺で潮風を吸い込む。
바닷바람을 맞으며 낚시를 즐기다.
潮風を浴びながら釣りを楽しむ。
바닷바람을 느끼며 조깅하다.
潮風を感じながらジョギングする。
왜가리가 연못가에 서 있다.
アオサギが池のほとりに立っている。
왜가리 울음소리가 들렸다.
アオサギの鳴き声が聞こえた。
아침 일찍 왜가리가 날고 있었다.
朝早く、アオサギが飛んでいた。
몽구스는 뱀을 잡아먹는 것으로 알려져 있습니다.
マングースは蛇を捕食することで知られています。
몽구스는 작고 활발한 포유류입니다.
マングースは小型で活発な哺乳類です。
정글에서 몽구스 무리를 봤어요.
ジャングルでマングースの群れを見かけました。
그는 매일 아침 정원 화훼에 물을 주는 게 일과다.
彼女は毎朝、庭の花卉に水をやるのが日課だ。
장미와 튤립 등 화훼가 화단을 수놓고 있다.
バラやチューリップなどの花卉が花壇を彩っている。
이 계절은 화훼가 가장 아름다운 시기이다.
この季節は、花卉が一番美しい時期だ。
사막에서는 바람이 모래를 운반하여 사구를 형성합니다.
砂漠では風が砂を運んで、砂丘を形成します。
사구 위에서 내려다보면 주위 풍경을 한눈에 볼 수 있습니다.
砂丘の上から見下ろすと、周囲の風景が一望できます。
사구 위에는 바람이 불고 있습니다.
砂丘の上には風が吹き抜けています。
공장 뒤에는 고철더미가 펼쳐져 있었다.
工場の裏には古鉄の山が広がっていた。
고철을 재사용하는 프로젝트가 진행 중이다.
古鉄を再利用するプロジェクトが進行中だ。
그 마을에는 고철을 사들이는 가게가 있다.
その町には古鉄を買い取る店がある。
파이프라인이 연안 지역을 통과합니다.
パイプラインが沿岸地域を通過します。
파이프라인 설치에는 환경에 대한 배려가 필요합니다.
パイプラインの設置には環境への配慮が必要です。
파이프라인 건설에는 많은 노동자가 참여하고 있습니다.
パイプラインの建設には多くの労働者が参加しています。
호숫가에서 부평초 꽃을 발견했다.
湖畔で浮草の花を見つけた。
보트가 부평초를 헤치고 나아가고 있다.
ボートが浮草をかき分けて進んでいる。
부평초가 물속의 산소를 늘리는 역할을 하고 있다.
浮草が水中の酸素を増やす役割を果たしている。
호수 기슭에는 개구리밥이 많이 자라고 있다.
湖の岸辺には浮草がたくさん生えている。
개구리밥이 부평초 그늘에 숨어 있다.
魚が浮草の陰に隠れている。
여름 동안 개구리밥이 수면을 덮고 있다.
夏の間、浮草が水面を覆っている。
거실에는 가족이 모이는 장소로 충분한 채광이 필요합니다.
リビングルームには、家族が集まる場所として十分な採光が必要です。
집안에서 쾌적한 분위기를 만들기 위해서는 양호한 채광이 필요합니다.
家の中で快適な雰囲気を作るためには、良好な採光が必要です。
유리로 된 방은 뛰어난 채광을 제공합니다.
ガラス張りの部屋は、優れた採光を提供します。
과학자들은 새로운 생리학적 기능을 발견했습니다.
科学者は、新たな生理学的機能を発見しました。
과학자들은 새로운 천문 현상의 관측 데이터를 분석하고 있습니다.
科学者は、新しい天文現象の観測データを分析しています。
최신 탐사에서 외계 생명의 가능성이 발견되었습니다.
最新の探査で、地球外生命の可能性が発見されました。
천문학자들은 새로운 항성을 발견했습니다.
天文学者たちは新しい恒星を発見しました。
천문학자들은 새로운 천체의 운동을 발견했습니다.
天文学者たちは新しい天体の運動を発見しました。
새로운 별이 천문학자에 의해 발견되었습니다.
新しい星が天文学者によって発見されました。
생물학자들은 새로운 생태계를 발견했습니다.
生物学者たちは新しい生態系を発見しました。
땅 밑에는 지구의 내부가 존재합니다.
地底には地球の内部が存在します。
땅 밑에는 마그마가 고여 있습니다.
地底にはマグマが溜まっています。
땅 밑에는 지진의 발생원이 존재합니다.
地底には地震の発生源が存在します。
땅속 깊이 묻혀 있던 금괴가 발견되었습니다.
地中深く埋まっていた金塊が発見されました。
땅속에는 많은 보물이 잠들어 있습니다.
地中には多くの宝物が眠っています。
땅속에는 다양한 지층이 존재합니다.
地中には様々な地層が存在します。
극한 지역에서는 외출할 때 적절한 방한 장비가 필요하다.
極寒の地域では、外出する際に適切な防寒具が必要だ。
극한의 겨울날에는 외출을 삼가는 것이 안전하다.
極寒の冬の日には、外出を控えることが安全だ。
극한의 기온이 영하 30도에 이르렀다.
極寒の気温がマイナス30度に達した。
벌판에는 야생화가 만발해 있다.
野原には野生の花が咲き乱れている。
벌판을 달리는 작은 토끼가 사랑스럽다.
野原を走る小さな兎がかわいらしい。
벌판에는 푸릇푸릇한 초원이 펼쳐져 있다.
野原には青々とした草原が広がっている。
허허벌판에는 아름다운 꽃이 피어 있다.
果てしない野原には美しい花が咲いている。
허허벌판에서 별빛을 바라보다.
果てしない野原で星空を眺める。
허허벌판에 펼쳐진 푸른 하늘이 아름답다.
果てしない野原に広がる青空が美しい。
길은 덤불로 막혀 있습니다.
道はやぶでふさがれています。
그 덤불을 빠져나가는 데 시간이 걸렸어요.
そのやぶを抜けるのに手間取りました。
덤불 속에는 새로운 발견이 기다리고 있습니다.
やぶの中には新しい発見が待っています。
숲속에는 수풀이 많이 있습니다.
森の中には茂みがたくさんあります。
그는 수풀 속에 숨어 있는 야생 동물을 발견했어요.
彼は茂みの中に隠れている野生動物を見つけました。
그는 수풀 속에서 야생화를 발견했습니다.
彼は茂みの中に野生の花を見つけました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.